Н.М. Гальковский, Борьба христианства с остатками язычества в Древней Руси 

Назад ☧ К оглавлению ☧ Вперед
Начало сайта ☧ Библиотека

Языческие праздники русских славян. Коляда

В основе всех языческих праздников русского народа лежало поклонение природе – собственно солнцу, подателю тепла и урожая. Но к солнечному характеру празднеств присоединялся ещё культ мёртвых. Празднуя поворот солнца с зимы на лето, или наступление весны, славянин – язычник верил, что вместе с теплом, цветами и травами на землю возвращаются и души умерших. Смерть – это долгая ночь, зима; с возвратом тепла могут возвращаться и мёртвые. Впрочем, наши предки были убеждены, что умершие всегда присутствуют с ними невидимо, как это явствует из культа рода и рожаниц. Весеннее обновление природы только сильнее приводило на память связь между живыми и мёртвыми. Мы начнём обзор языческих русских праздников с зимнего солнцеворота, отмечая попутно остатки старинных праздников,уцелевшие до наших дней.

Самый короткий день, как известно, бывает 10 декабря; с этого времени дни начинают увеличиваться, к празднику Рождества Христова день прибывает “на куриный шаг”. Конечно, наши предки не были сильны в астрономии и потому праздновали поворот солнца с зимы на лето тогда, когда этот поворот становился заметным. Кажется, этот праздник назывался колядой. Слово коляда уцелело до наших дней, но смысл его служит предметом пререкание между учёными. Коляду производят от следующих санскритских слов: ку – воспевать; ла – Индра; ийа – слава, свет, блеск; Да – холм – песнь славного Индры на холме, холмная песня славному Индре; вообще коляда – песня. Гедеонов сближал коляду с греческим хαλήώδή; Щепкин объяснял, что коляда произошла от формы – Кол-ед (вокруг едущий) или кол-еда (круговая яства). Безсонов подозревал здесь видоизменённое слово колода (зажженный пень); Костомаров производит коляду от слова коло (колесо). Соловьёв указывал на сложные слова Коло Лада, Ко-Ладу. Кажется, вернее сближать это слово с латинск. kalendae. Kalendae первоначально означало первое число каждого месяца, а потом стало употребляться в значении Январских календ, с 1 по 5 января. На тождество коляды с латинск. kalendae указывал ещё Я. Гримм. В Синодальной Кормчей 1282г. № 132 календы изъясняются, как Стурналии, праздник в честь Диониса, когда участники предавались пляскам, переряживались и проч. Наши святки имеют сходство с римскими языческими празднествами. Зимние римские празднества начинались Врумалиями – в честь Диониса с 24 – го ноября до 17 декабря; далее шли Сатурналии и Опалии – от 17 до 23 декабря и Воты – от 23 декабря до 1 января; эти празднества заканчивались Январскими календами с 1 по 5 января.

Сатурналии справлялись среди зимы. Всего естественнее видеть в Сатурналиях, справлявшихся в период зимнего солнцестояния, когда бывает самый короткий день, праздник Сатурна, как божества земных недр, которому вверен посев, и от которого ждут благополучия от будущей жатвы. Зимний солнцеворот считался началом обновления природы, её постепенного воскресения к новой жизни, и встречался всеобщей радостью. В дни Сатурналий всюду царила радость, свобода, необузданное веселее; римляне пировали и обменивались подарками; принята была игра в кости на орехи и на деньки. В декабре же, во время полного замирания природы, совершалось всеобщее поминовение умерших. В январские календы гадали; накануне первого дня календ молодые люди толпами ходили по улицам, плясали и пели песни, а в первый день календ ходили дети по домам с поздравлениями.

Христианство перерождало греко-римский мир, но языческие празднества продолжали существовать. Так было и с зимними празднествами. Получилась сложная и смешанная обрядность, где христианство переплеталось с язычеством. Последовал протест церкви. Был установлен праздник Рождества Христова. Юстиниан в 6 веке отменил предшествовавшие праздники и постановил праздновать с 25декабря по 5января. Академик Веселовский допускает, что вместе с христианством греко-римского мира могли проникнуть к другим народам не только церковные, но и народные обряды, и обычаи, а с ними и песни, в данном случае щедровки, колядки. По мнению Веселовского внешняя обрядность святочных празднеств, маски и ряженые, - это наследие языческого греко-римского мира; эти обычаи переносились с места на место греко-римскими мифами, а потом их последователями и подражателями – шпильманами, глумцами, скоморохами. Близкое сходство наших рождественских праздников с римскими Врумалиями, Сатурналиями и календами не подлежит сомнению. Так, 21 декабря римляне совершали жертвоприношение в честь Геркулеса и Цереры, совершался характерный обряд заклания поросёнка. И у нас приблизительно в это время “бьют свиней”. Окорок, колбасы, поросёнок – обязательное рождественское кушанье; на Рождество обыкновенно разговляются колбасой или ветчиной. Переряживанья и пляски до сих пор у нас существуют, как бывали они у римлян во время Врумалий; хождение римской молодёжи и детей накануне и в день календ в неприкословности дошли до наших дней в форме наших колядований. И всё-таки трудно допустить, что наша коляда и вообще рождественские развлечения, отзывающиеся языческой стариной, были простой копией римских календ и Сатурналий. Мы заимствовали христианство от греков, а не из Рима. Столь близкое сходство римских и русских языческих обычаев, приуроченных к зимнему солнцевороту, не могло возникнуть на почве христианства. Допустим, что глумцы и скоморохи передали нам обычай переряживаться на святках; но каким образом те же глумцы могли вкоренить обычай разговляться колбасой, что считается обязательным, напр. в Смоленской губ.? Из исследования Потебни видно, что наши рождественские праздники проникнуты глубоким мифическим характером, смысл которого забыт. Необходимо иметь в виду, что религиозные заимствования возможны только в том случае, если народ, делающий заимствование у другого, имеет соответствующее верование. Близость римских и русских зимних празднеств мы относим к доисторическому религиозному сродству этих народов, которое могло подновиться в христианскую эпоху. Да и подновления до времён династии Романовых, особенно Петра, делались туго: русские со времён св. Владимира враждебно относились ко всему римскому. Ещё греческий философ, просвещая Владимира, предостерегал его от латинян. Языческий праздник, совпадавший и слившийся с христианскими рождественскими праздниками, был посвящён божеству огня – грома, подателю плодородия полей, богатства, покровителю брака, имевшему, вероятно, отношение и к смерти. В настоящее время не ясно, в наш праздник коляды входил ли культ мёртвых. Кажется, - да. Доказательством тому служат гадания, главным образом, о женитьбе и смерти. Здесь можно усмотреть и простую психологическую причину: накануне нового года естественно задуматься о предстоящем, о судьбе в будущем году. Но в древнее время у нас год начинался с весны – с марта, что продолжалось до 15 века, хотя был и другой – византийский счёт с сентября. Новый год с января у нас введён Петром Великим; обычай же гадать, очевидно, очень древний, идёт к нам от времён язычества. Обычай гадать при посредстве жжёной бумаги, растопленного олова, воска, очевидно, остаток языческих жертвоприношений. Гадание при посредстве зеркала, когда стол покрывают скатертью и ставят прибор, невольно наводит на мысль известное поставление трапезы роду и рожаницам, т. е. предкам, покойникам. По народному верованию гадать при посредстве зеркала и греховно и опасно: в зеркале является нечистый, собственно покойник; он может увлечь в могилу. Известна международная легенда о мертвеце, увлекшем девушку в могилу (Ленора Бюргера, Светлана Жуковскаго).

В настоящее время в Смоленской губернии слово коляда означает, кроме кануна праздника Рождества Христова, ещё сбор добровольных подаяний лицами духовного звания. На Рождественских праздниках духовенство ходит по приходу с молебном и получает благодарность натурой: Крестьяне дают печёный хлеб, колбасы, поросят. Бывает осенняя коляда в октябре; тогда крестьяне дают хлеб зерном. Духовенство ходит по приходу и на пасхальной неделе, но это колядой не называется: платят деньгами. Колядование носит следы сборов для древних языческих жертвоприношений. Существовало, и в настоящее время существует поверье, что на святках по ночам разгуливает и резвится нечистая сила; вероятно, это предки-покойники, под влиянием христианства ставшие нечистой силой.

Итак, несомненно, что, говоря о коляде, мы имеем дело с весьма древним обычаем. Но откуда возникло это слово? Думаем, что оно распространилось среди славян со времени христианства. Коляда писалась, конечно, через юс – кол..да. Обозначало это слово особенно чтимый день (канун Рождества Христова, канун Крещения). Коляда соответствует римскому выражению dies kalendae, Слово kalendae – было в широком употреблении в греко-римском мире. Оно употреблено в Кормчей в 62 правиле 6 вселенского собора. В славянском переводе слово коленды удержано. Замечая среди славян обычай, осуждённый церковью, духовенство естественно могло пользоваться уже готовым термином, который мог привиться. Усилия духовенства принесли свои плоды: смысл древних обычаев забыт народом, а в Польше и вообще на западе России словом колядка обозначается уже христианское песнопение, духовный стих, который верующие поют в костеле вечером пред праздником Рождества.

Назад ☧ К оглавлению ☧ Вперед
Начало сайта ☧ Библиотека

Time spent: 0,00843405723572